Subscribe to:
Post Comments (Atom)
This is a blog where we will post many assignments based on the Macbeth unit of M4 English
If you can look into the seeds of time, And say which grain will grow and which will not. (1.1)If chance will have me king, why, chance may crown me (1.3)
Macduff: [...] All my pretty ones? Did you say all? O hell-kite! All? What, all my pretty chickens and their dam at one fell swoop? Malcolm: Dispute it like a man. (4.3)
1 comment:
Although your observations are in many ways correct, I must disagree with the bulk of what this analysis states. The MIT version, with its faults, is in no way unreliable, or inferior to the Oxford edition. In many ways it it superior. The first is stage directions. Although the Oxford edition does include "Angus", it leaves out many important things such as when the sergeant leaves the area. Also in the Oxford verions the "sergeant" is reffered to as the captain even though in the text he is reffered to as a sergeant. Also the punctuation of the Oxford text is by no means automatically correct. Much of the MIT text's punctuation can be seen as more specific and useful to both the reader and the actor. An example of this is how a comma is changed to a question mark. The assumption that the Oxford version is always correct is a mistake. However the format of the text is detracts from the reading experience. The lack of numbering for the ligns is an annoyance and must be corrected, as rightly stated in your analysis. Your analysis, unlike the text was easy to understand and to read. The arguments were clear, though they missed several important points
-Benoit
Post a Comment